Genus



Rosa eller blått? Kan man inte ha gult, orange eller grönt? När jag gick i grundskolan i Italien skulle man ha förkläde i skolan, de första 5 åren ( man gick i skolan mån-lör...ja, även lördagar men man gick i skolan bara i 4 timmar dagligen så det var inte så farligt! ). Rosa för flickor och ljusblå för pojkar. Det gjorde att jag fick en stor avsmak för dessa två färger som kopplades till kön. Mest har jag svårt för rosa men det gör att idag har jag lite svårt och väljer helst könsfria färger. Min favorit färg blev ju grönt, det valde jag redan som barn men nu försöker jag älska alla färger ( men fastnar ofta för grönt! ) och lilla Liam skall kunna ha vilken färg som helst, ja, även rosa. Barbapappa är ju rosa och det är ju en pappa!  Det passar bra som förebild även om hans barn har lite av de könsbaserade färger! När jag var på föräldrautbildningen i veckan fick vi visa upp våra barn, tre barn, två pojkar och en flicka. Flickan hade alla plagg i rosa skalan och den andra pojken hade allt i blått, även bilbarnstolen var blå! Liam hade lite blått på sig ( han hade en tröja i ekologiskt bomull och miljö meddelande på den ) men även grönt, gröna byxor och strumpor och en vit överall! Hans bilbarnstol är röd och brun men den hade kunnat vara lime grön eller lila! Varför är man så rädd för färger? jag känner för att sticka en lila tröja till Liam till nästa höst...uhm, eller skall den vara rosa...lila tycker jag mer om! Hehe!

ITALIANO

Si usano ancora i gembiuli a scuola? Gli anni passati con il grembiulino rosa mi hanno dato un certo fastidio per il colore rosa...in realtà ora mi danno molto fastidio tutti i colori basati sul sesso. Perchè rosa per le bimbe e azzurro per i bimbi? Io ci tengo, ed il piccolo Liam usa diversi colori e non lo vesto tutto blu...beh, può capitare ma di certo non di proposito. In settimana siamo stati ad un corso per nuovi genitori, si trattava di tre coppie con una feminuccia e due maschietti, tra quale anche Liam. La femminuccia era vestita tutta di rosa mentre l'altro maschietto era tutto blu, anche il seggiolino per la macchina era blu! Liam aveva un poco di blu sulla maglietta ma i pantaloni ed i calzettini erano verdi, per non paralare del vestitino per uscire fuori che è bianco. Il seggiolino per la macchina è rosso e marrone...insomma, esistono anche altri colori oltre al rosa ed il blu? È così importante? La prima cosa che guardiamo nelle persone è il sesso ma è importante sapere di che sesso sono i bimbi? Basta in raltà sapere il nome del bimbo anche se può essere un nome ambiguo. A me piace in genere mettere nome maschile sulle femminuccie ma un nome che va bene per entrambi non sarbbe male e qualcuno c'è!

kämpa med vikten!

Det är ite svårt att hitta balansen. Det finns många saker jag vill göra och är van att göra klart allt innan något nytt påbörjas men nu måste jag lära mig att släppa allt, Liam kommer först och det är lite svårt för mig! Det som är svårast är att äta, efter 2 veckor vägde jag redan mindre än innan graviditeten och eftersom jag är rätt liten från början är detta ingen bra alls! Jag skall äta ordentligt men varje gång jag skall äta vaknar Liam, ja...han vill äta han med! Hur fixar man det? Hur äter man när ett barn skriker? Eftersom det är så viktigt kan jag inte heller bara gå och ta hand om honom, då blir min mat kall och då vill jag inte äta den...något måste klurats ut här! jag är tacksam för tips! Min stickning blir aldrig klar heller, jag längtar efter att få se slutet inom en snar framtid men vem vet!

Så småningon hittar jag balansen!

ITALIANO
Come si trova l'equilibrio quando si è mamma? Sto facendo un po' fatica, immagino che lo fanno un po' tutte. Ci sono una miriade di cose che vorrei fare e sono abituata a finire una cosa prima di farne un'altra mentre ora c'è qualcuno che viene prima e molte cose vengono interrotte...come ora... sto cercando di imparare ad interompere le cose ma non è facile! La cosa più difficile è che è molto importante mangiare come si deve ( peso giá meno di prima della gravidanza ) e come faccio a mangiare ed occuparmi del piccolo allo stesso tempo? Sono gracilina giá da prima e sono un po' preoccupata di perdere troppo peso, per me sono giá al limite quindi do priorità a me in questo campo ma non é facile quando c'è un piccolo vicino che protesta e che ha fame anche lui! Qualsiasi consiglio è benvenuto!


äntligen diskmaskin!



När jag var gravid och väntade på att flytta in till huset längtade jag, jag längtade efter diskmaskinen som fanns i huset. Det visades senare att vi blivit lurade på den punkten, för att inte gå in i en massa detaljer kan jag säga att maskinen fungerade inte, ägarna hade köpt en begagnad maskin till visningen och ja ja...Ni kan förstå att med alla problem som vi haft det här var inget att tjafsa så mycket för men vi gjorde det vi kunde och till slut köpte vi då en ny maskin ( vi fick en liten liten ersättning för den, något skamligt men men... ). Då fick vi på plats idag det jag längtat efter! Det blev denna maskin från
Cylinda, svanenmärkt ( vilket ger hela 5-års garnti! ) och som skall vara rätt tyst. Vi har inte provat än men jag hoppas verkligen den är allt den lovar och hur som helst, nu slipper jag diska för hand!

ITALIANO
aspettavo con ansia di trasferirmi nella casa nuova, una delle cose meravigliose era avere la lavastoviglie ma siamo rimasti fregati. I vecchi padroni ne avevano comprato una usata solo per bellezza, per i compratori così siamo rimasti fregati dato che questa non funzionava. Dopo diversi compianti, che non hanno dato frutti, abbiamo comprato una lavastoviglie nuova, con il marchio nordico dell'ecologia. Dovrebbe anche essere piuttosto silenziosa ma ci è arrivata oggi e ancora non l'ho provata quindi vi farò sapere più avanti se siete interessati!

Liam med stickad tröja



Här är äntligen en bild på söta lilla Liam med den stickade boleron som jag hade gjort i ordning under hösten, visst blev han fin i den! Jag tycker den är lite bred vid magen men jag gjorde precis enligt instruktionerna!

ITALIANO
ecco finalmente una foto del piccolo Liam, naturlmente fa da modello per il bolero che gli avevo fatto questo autunno e direi che gli sta molto bene.

Gott Nytt År!

Jag hoppas alla har haft fina högtider och önskar alla er ett fantastiskt gott nytt år! Jag börjar året lite sådär men har stora förhoppningar att det blir mycket mycket bättre. För er som undrar så här står det till. Som ni vet har jag haft en jobbig och svår graviditet, förlossningen var förväntat den 20/12 men jag hamnade på sjukhuset redan vid Lucia, den 13 eftersom jag misstänkte komplikationer med min hälsa och blev faktiskt inlagd där! Efter en jobbig graviditet fick jag ett ännu svårare förlossning som slutade i ett akut kjesarsnitt. Allt gick bra, jag fick en fantastisk fin och hälsosam som som vägde 3400 gr och var 50 cm lång den 16/12. Min son Liam mår riktigt bra och är frisk till min stora glädje vilket gör saker mycket enklare för mig eftersom jag har det lite svårt än. Jag har inte återhämtat mig från snittet riktigt än, jag mådde riktigt dåligt efteråt och när jag äntligen fick åka hem...var jag hemma i tre dagar och hamnade sedan på akuten med ambulans den 22. Jag blev inlagd på sjukhuset igen men har haft den tur att få permission till julafton och har varit på det i några dagar nu. Det trista är att jag inte får någon behandling, jag väntar och väntar, får ta en massa prover men behandlingen får vänta...jag har andningsproblem med vätska i lungorna så jag kan bara amma min son i princip, jag kan inte prata så mycket, jag kan inte böja mig, p.g.a. kan jag inte lyfta saker mm. Det är jobbigt, jag vill ta hand om min lilla son men det är tufft just nu. Som tur har jag nära och kära som hjälper till här men ni förstår nu varför jag inte skrivit i bloggen. Jag ville bara berätta hur det ligger till och säga att det kanske kommer att ta tid innan jag är tillbaka till bloggen eftersom jag tänker koncentrera mig på att bli frisk först! Hur som helst önskar jag alla ett gott nytt år och jag lovar, jag är tillbaka snart, jag kämpar på här! Kramisar till alla!

ITALIANO
Buon Anno a tutti! Per quelli che si chiedono perchè sono sparita spiego qui velocemente come vanno le cose. Purtroppo sono in malattia, in realtà ho solo un permesso dall'ospedale da qualche giorno dove sono ricoverata per problemi respiratori, ho del liquido nei polmoni e prima di darmi una cura vogliono essere sicuri sul problema quindi ogni giorno devo fare degli esami! Mi hanno comunque dato il permesso di stare a casa dato che il 16/12 ho avuto un piccolo figlioletto, Liam. per fortuna lui sta benissimo, mangia, dorme e cresce! Per lo meno su quel punto sono tranquilla! Come sapete ho avuto una gravidanza complicata, ed il 13/12 sono finita in ospedale per complicazioni ed il 16/12 ho partorito via cesareo d'urgenza. Insomma, situazione drammatica ma per fortuna è andato tutto bene! Ora tocca a me riprendermi dal cesareo e da questi problemi respiratori ma tengo botta e presto riprenderò a scrivere sul blog come di solito! Un bacione a tutti e tanti auguri di Buon Anno!