EKO för hela slanten!

Nu har vi använt kortet jag hade fått i present, dessa fina babykläder i ekobomull och rättvisemärkta köpte vi för hela beloppet! Snygga som bara den, jag längtar till hösten så att Liam kan använda dem! Vi köpte någon storlek större så att han skulle ha något nytt då och då nämligen!



Jag har jobbat på, mina små odlingar har vuxit, några lite för snabbt! Därför fick de flytta!




ITALIANO
Finalmente abbiamo fatto acquisti! Con il regalo ricevuto abbiamo preso questi bellissimi vestitini a Liam, naturalmente ecologici e fairtrade. ho preso qualche misura più grande da usare in autunno ( che qui comincia praticamente in Agosto! ) ed inverno. Non vedo l'ora di poterglieli mettere, anzi sará suo padre a mettergli dato che dividiamo la maternitá. Io torno a lavorare in settembre mentre il papà resta a casa per altri 9 mesi, mica male eh?
Le piantine sono cresciute come vedete ed alcune ho dovuto trasferirle! Cresceranno anche lì?

från härva till nysta

Jag har provat min nya leksak och visst är det häftigt. Äntligen en fin nysta som man kan sticka inifrån! Jag beställde den från min vännina A. som kände någon som kunde tillverka något sådant. Hon har en likadan "pinne" som hon köpt för flera år sedan i Danmark och det är lite svårt att få tag i sådana nu så jag hade verkligen tur med mig! Lite oproffsigt så här i början men finare nystor kommer det att bli!



ITALIANO
Da matassa a gomitolo. Finalmente ho provato il mio giochino nuovo fatto su commissione da un'amica. Ora posso fare dei bei gomitoli dove si può cominciare a sferruzzare dall'interno, mica male. la mia amica ne aveva uno comprato tanti anni fa in Danimarca e conoscendo qualcuno che poteva farmene uno sono stata veramente fortunata dato che è paticamente impossibile trovarne uno ora...o lo si trova in Italia?

årets odlingar



I år känns det mer proffsigt att odla lite men jag känner mig fortfarande som en nybörjare så vi får se om jag lyckas! I julklapp fick jag denna miniväxthus och torvbriketter så jag har nu använt det till vissa av fröna jag fick. Det blir då 10 st basilika, 10 st timjan ( vi köpte detta eftersom jag vill gärna ha kryddor! ) och 12 jättesolros. jag har fortfarande frö för mer basilika, till sallad, till rosenböna och till ängfröblandning.  De tre sistnämnda tänkte jag ta direkt i landet när det är något varmare. Det är alltid spännande att se om något kommer upp!

ITALIANO
Quest'anno sono più attrezzata ma mi sento ancora alle prime arti e dato che devo aspettare e vedere cosa cresce giá qui non posso coltivare mille cose. Come regalo di Natale avevo ricevuto questa miniserra e pallino per coltivare che ho ora usato per i semini ricevuti. Per ora ho piantato un po' di basilico ed i girasoli. Anche un po' di timo dato che vorrei avere un po' di spezie ne abbiamo comprato qualche semino. Mi diverto sempre a vedere cosa cresce! Tenete le dita incrociate!

nåt till mig!



När jag hade besök från Italien i februari fick jag 4 nystan pom pom garn, jag har aldrig använt sådant garn tidigare, inte riktigt min grej men jag är nöjd med resultatet! Varmt och gosigt blev det. jag stickade enligt beskrivningen på ett gammalt nummer av tidningen Allt om handarbete, beskrivningen är för en löskrage vilket var tanken. Den enda skillnaden är att man behöver två knappar, jag köpte två men insåg när jag provade var de skulle sy att kragen hade blivit för tjockt framme eftersom den skulle bli dubbelt så jag bestämde mig för att endast använda en knapp och så blev det som en sjal! Riktigt skön är den kan jag säga!

ITALIANO
In febbraio i miei ospiti di San Marino mi hanno portato 4 gomitoli di lana pompom e ne ho fatto questo caldo scialle. In realtà doveva essere una specie di sciarpina con due bottoni ma facendo le prove veniva troppo grosso sul davanti dao che andava messo doppio percui ho deciso di mettere un solo bottone ed eccone il risultato del quale sono veramente contenta. Lo scialle è pratico, comodo, caldo e molto bello a mio parere, voi che ne dite?

lite aktiviteter

Nu som snön äntligen är borta vågar jag mig ut med Liam. Igår åkte vi hela vägen till huvudstaden, jag var lite rädd att genomföra ett sådant resa kommunalt med ett spädbarn men det gick riktigt bra. Lite skrik blev det men verkligen lite, sedan sömnade han och det var lugnt under hela resan. Vi gjorde ett besök på mitt jobb och oj vad många ansikte att ta in och vad mycket folk som ville hålla i lille Liam. Även det gick rätt bra men i slutet blev det mycket skrik, lilla gossen ville sova men det gick inte riktigt där men så fort vi kom ur byggnaden sov han hela vägen hem! Till min stora lycka! hehe!
Vi fick verkligen fina presenter som vi uppskattar högt, jag är verkligen glad och stolt att jobba där jag gör och vilka fantastiska medarbetare, de känner verkligen mig och man kan känna vilken omtanken de hade när de skulle bestämma vad vi skulle få! Tack alla så hemskt mycket!

För den nyfikne kan jag säga att vi fick: frö, basilika, sallad och rosenböna är ekologiska ( WOW, att de lyckades hitta sådant! ) sedan fick vi fina blommor, frö till solros ( jag älskar solros så det skall bli riktigt spännande ) och ängsfröblandning. Det skall bli verkligen kul! Inte nog med detta fick vi ett presentkort ( väldigt generöst ) för att köpa lite saker på
www.bambubutiken.se som har babyskläder som är erkologiska och rättvisemärkta. Här blev jag verkligen lycklig, vi har fått väldigt mycket så vi har inte köpt några kläder till Liam och det börjar klia i fingrarna...eller i plånboken! Nu kan vi faktiskt köpa lite och välja själva vad vi önskar, vi köper nog olika storlekar så att Liam har något nytt jämt! lite nytt skall det också vara! Till mammas stora glädje blev det också ett presentkort till bio, än så länge blir det inte många biobesök, det är lite svårt att anpassa sig till amningen med Liam växer och är i morgon 4 månader gammal så snart blir det annan föda! Då är det nog bio som gäller!
Visst var det verkligen fina och generösa presenter!

Vid Påsk fick jag ännu presenter...vad mycket man får när man får barn! Det var födelsedagpresent, jag fick...uhm...det berättar jag i morgon, nu har någon vaknat!



ITALIANO
Ora che si è sciolta la neve vado più in giro con la carrozzina e le attivitá cominciano a rifiorire anche se la natura ancora non si è proprio risvegliata! Ieri siamo andato a Stoccolma a trovare i miei colleghi di lavoro. nonostante il viaggio, in autobus fosse lungo è andato tutto bene, Liam é stato bravissimo ed ha dormito quasi tutto il tempo! i miei colleghi gentilissimi e carissimi ci hanno anche fatto dei regalini proprio belli! Semini diversi, quelli da coltivare che sono magiabili sono addirittura ecologici! Gli altri sono semi di girasole, come mi piacciono questi fiori, spero di riuscire nella coltivazione, e poi fiori di campo! Insomma, ho parecchio da fare in giardino ed ancora nemmeno conosco le piante che ho qui nella casa nuova! Poi mi sono state regalate due cartoline di compere aperte ( non so come si dice in italiano, tipo dei buoni prepagati ) per un negozio che ha vestiti ecologici e del commercio equo per bimbi ( regalo veramente ottimo così possiamo scegliere noi quello che vogliamo, finora non abbiamo acquistato nulla dato che ci è stato regalato tutto! ) e poi, per qundo avrò più tempo dei buoni per il cinema! Insomma, i miei colleghi mi conoscono veramente bene, vio che ne dite?

frihet -äntligen



Snön är nästan borta och vi har bott i det nya huset ett tag så matte bestämde sig äntligen för att släppa oss fria! Wow vilken upplevelse och vilka dofter!

ITALIANO
La neve si è quasi sciolta tutta e data che ormai sappiamo dove abitiamo la nostra proprietaria si è finalmente decisa a lasciarci perlustrare la zone. Wow che bellezza!

till mina älskade pojkar

Jag har inte varit syssellös direkt, vi har haft besök och varit på besök men jag har ändå lyckats sticka lite då och då. som är klart för tillfället är det saker till mina pojkar, min stora äskling och den lilla älsklingen.



Det var tänkt att vara en OS mössa men jag fick göra om den en massa gånger och till slut blev den en hatt!



Vantarna blev klara tidigare och rätt snygga blev dem! Kanten och tummen är stickat med två olika grner och sedan virkade jag ett litet mönster på framsidan med den avvikade färgen! Det var första gången jag virkade som dekoration, lite bökigt var det men fint!



Den lille fick små strumpor utan häl, dessa strumpor är inte bara lätt att sticka men har stor användning när det är kallt. Man kan ha dem på andra små strumpor och då stannar strumporna på!

ITALIANO
Abbiamo avuto visite ed abbiamo fatto visita ai nonni paterni che abitano nel sud della Svezia. il viaggio in macchina con il piccolino è andato abbastanza bene anche se un po' di pianti naturalmente ci sono stati. Mi sono comunque data da fare con gli sferruzzamenti, in particolare per i miei due tesori. Per quello grande ho fatto la beretta delle olimpiadi invernali che avevano il team svedese. Inoltre gli ho fatto questi bei guanti mentre al piccolino ho fatto dei calzettini veloci e molto pratici!